Allgemeine Geschäftsbedingungen

1. Geltungsbereich

Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten für sämtliche Geschäftsbeziehungen zwischen SprachUnion (Inhaber: András Drencsényi, Annaberger Str. 240, 09125 Chemnitz, USt-IdNr.: DE288695090) und ihren Auftraggebern im Bereich Dolmetschleistungen (Präsenz-, Remote- und Videodolmetschen).
Abweichende Bedingungen des Auftraggebers werden nur wirksam, wenn sie ausdrücklich schriftlich bestätigt wurden. Mit der Auftragserteilung erkennt der Auftraggeber diese AGB an.

2. Auftragserteilung und Vertragsschluss

Ein Auftrag gilt erst als angenommen, wenn er von uns schriftlich bestätigt wurde.
Der Auftrag muss Art, Umfang, Ort (bei Präsenz), Plattform (bei Remote), Datum sowie Einsatzzeiten eindeutig definieren.
Änderungen oder Nebenabreden bedürfen der Schriftform.
Wir behalten uns vor, vom Auftrag zurückzutreten, wenn nachträglich Umstände bekannt werden, die Zweifel an der Zahlungsfähigkeit des Auftraggebers begründen.

3. Leistungsumfang Dolmetschleistungen

Dolmetschleistungen umfassen ausschließlich die mündliche Sprachübertragung während der vereinbarten Einsatzzeit.
Nicht Bestandteil der Leistung sind insbesondere:

– schriftliche Übersetzungen
– Protokolle oder Mitschriften
– Aufzeichnungen oder Nachbearbeitungen

Das Ergebnis der Dolmetschleistung ist eine sinngemäße mündliche Übertragung. Eine wortgetreue Wiedergabe kann aufgrund der Natur der Leistung nicht garantiert werden.
Dolmetschleistungen stellen keine fachliche, rechtliche oder medizinische Beratung dar.

4. Urheberrecht und Nutzung

Dolmetschleistungen sind ausschließlich zur unmittelbaren Anhörung bestimmt.
Aufzeichnungen, Mitschnitte, Livestreams oder sonstige Verwertungen bedürfen der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Dolmetschers.
Die Urheberrechte verbleiben beim jeweiligen Dolmetscher.

5. Mitwirkungspflichten des Auftraggebers

Der Auftraggeber ist verpflichtet, alle zur Vorbereitung erforderlichen Unterlagen (z. B. Programme, Präsentationen, Redemanuskripte, Teilnehmerlisten) spätestens 14 Kalendertage vor Einsatzbeginn zur Verfügung zu stellen.
Der Auftraggeber stellt sicher:

klare Audioqualität
angemessene Sprechgeschwindigkeit der Redner
Zugang zu Veranstaltungsort bzw. Plattform
geeignete technische Rahmenbedingungen

Für Verzögerungen, Qualitätsminderungen oder Ausfälle, die auf unzureichende Mitwirkung zurückzuführen sind, übernehmen wir keine Haftung.

6. Remote- und Videodolmetschen

Der Auftraggeber ist verantwortlich für:

– Auswahl und Bereitstellung der Konferenzplattform
– Lizenzen, Zugänge und technische Infrastruktur
– stabile Internetverbindung auf Veranstalterseite

Der Dolmetscher stellt eigene Endgeräte und eine übliche Internetverbindung bereit.
Für technische Störungen außerhalb unseres Einflussbereichs (z. B. Plattformausfälle, schlechte Audioqualität, Verbindungsprobleme, Softwarefehler) wird keine Haftung übernommen.

7. Technische und organisatorische Voraussetzungen

Bei Simultan- und Konferenzdolmetschen gelten die einschlägigen technischen Standards (z. B. DIN EN ISO 2603, DIN EN ISO 4043).
Werden diese nicht erfüllt, sind wir berechtigt, die Leistung auszusetzen oder abzubrechen, ohne dass ein Anspruch auf Minderung entsteht.

8. Einsatzzeiten und Teamgröße

Die übliche Einsatzdauer beträgt:

– maximal ca. 2,5–3 Stunden am Stück mit angemessenen Pausen

Bei längeren Einsätzen ist ein Team von mindestens zwei Dolmetschern erforderlich.
Sofern nicht anders vereinbart, gilt eine Mindestbuchung von einem halben Einsatztag.
Reisezeiten, Wartezeiten und Spesen werden gesondert berechnet.

9. Preise und Zahlungsbedingungen

Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Umsatzsteuer.
Sofern nicht anders vereinbart, ist die Vergütung vor Einsatzbeginn fällig.
Die Leistungserbringung erfolgt erst nach Zahlungseingang.
Zusatzleistungen (z. B. Eilaufträge, Wochenendarbeit, besondere Fachgebiete) können gesondert berechnet werden.

10. Stornierung und Ausfallhonorar

Bei Stornierung durch den Auftraggeber gelten folgende Ausfallhonorare:
– bis 4 Wochen vor Einsatzbeginn: 25 %
– bis 3 Wochen vor Einsatzbeginn: 50 %
– bis 7 Tage vor Einsatzbeginn: 75 %
– ab dem 7. Werktag vor Einsatzbeginn: 100 %
Bereits entstandene Kosten (z. B. Reise-, Vorbereitungs- oder Organisationskosten) sind zusätzlich zu erstatten.

11. Haftung

Wir haften nur für Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit.
Bei leichter Fahrlässigkeit haften wir nur bei Verletzung wesentlicher Vertragspflichten und beschränkt auf den vorhersehbaren Schaden.
Keine Haftung besteht insbesondere für:
– inhaltliche Entscheidungen auf Basis der Dolmetschung
– Qualitätsverluste durch schlechte Audio- oder Sprechbedingungen
– technische Störungen außerhalb unseres Einflussbereichs
Die Haftung ist der Höhe nach auf das Doppelte des Auftragswertes, maximal 20.000 EUR, begrenzt.

12. Einsatz von Dritten

Wir sind berechtigt, qualifizierte Dolmetscher oder Subunternehmer einzusetzen.
Die Geschäftsbeziehung besteht ausschließlich zwischen dem Auftraggeber und SprachUnion.
Eine direkte Beauftragung oder Abwerbung eingesetzter Dolmetscher ist ohne schriftliche Zustimmung unzulässig.

13. Vertraulichkeit

Alle im Rahmen des Auftrags übermittelten Informationen werden vertraulich behandelt.
Wir verpflichten auch eingesetzte Dritte zur Geheimhaltung.
Ein vollständiger Schutz elektronisch übermittelter Daten kann jedoch nicht garantiert werden.

14. Datenschutz

Der Auftraggeber erklärt sich mit der Speicherung und Verarbeitung seiner Daten im Rahmen der Geschäftsbeziehung einverstanden.

15. Widerrufsrecht (Verbraucher)

Verbraucher haben grundsätzlich ein Widerrufsrecht von 14 Tagen.
Das Widerrufsrecht erlischt jedoch vorzeitig, wenn:
der Auftraggeber ausdrücklich verlangt, dass die Leistung vor Ablauf der Widerrufsfrist beginnt, und
die Leistung vollständig erbracht wurde
Bei teilweiser Leistung ist ein anteiliger Betrag zu zahlen.

16. Höhere Gewalt

Bei Ereignissen höherer Gewalt (z. B. Krankheit, Streik, technische Ausfälle, behördliche Maßnahmen) sind wir berechtigt, den Termin zu verschieben oder vom Vertrag zurückzutreten.
Schadensersatzansprüche sind ausgeschlossen.

17. Geltendes Recht und Gerichtsstand

Es gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland unter Ausschluss des UN-Kaufrechts.
Gerichtsstand ist, sofern zulässig, Chemnitz.

18. Salvatorische Klausel

Sollten einzelne Bestimmungen unwirksam sein, bleibt die Wirksamkeit der übrigen Regelungen unberührt.

19. Änderungen der AGB

Wir behalten uns vor, diese AGB zu ändern. Änderungen werden dem Auftraggeber mitgeteilt und gelten als akzeptiert, sofern nicht innerhalb von zwei Wochen widersprochen wird.